ノビー改めあまのっちさんから回ってきました。 http://mixi.jp/view_diary.pl?id=72973796&owner_id=2038456 『?』の中を指定するらしいですが、『フランス語』ですか…。 最近学んでないんですよねぇ、使ってはいるんですが。 というわけでピザを焼く間、時間があるのでやってみます。 1.PCもしくは本棚に入っている『フランス語』  PCはBabylonの仏英・英仏辞書、でもこの辞書嫌い。  本は、初心者向けのものばかり。  というか書店では中級者以上の仏語の本を見たことがない。  そういう意味では書架にあるPHPの本と傾向が似ているかも。  なお仏検DELFの本もあるんだが、試験を受けるチャンスがなさそうなのと、そもそも試験のための勉強が苦手なのでまじめに読んでない。中身はかなり読めるようにはなったが。 2.今妄想している『フランス語』  「自称、フランス料理通です」とか言ってるひとが「フレンチ」という言葉を使ったりすると不安になる。  フレンチフライ、フレンチドレッシング、フレンチドッグ、フレンチカンカン、etc…  まあ所詮、米英語だし。外人が「ワタシ、ジャパニーズ、スキデスネ~」とか言ってるのと同じぐらい違和感ある。そんなに好きなら「ニッポンジン」と言え、と。 3.最初に出会った『フランス語』  そりゃボンジュールかメルシーだとおもう。  外人は全て英語で話すもんだ、と思ってた頃の記憶だけど。  もちろん外来フランス語はもっと前から使っていたかもしれないが。  そういう意味では「パン」だろうな。最初のフランス語は。 4.特別な思い入れのある『フランス語』  そういう風に切り出せるもんじゃないでしょう、言語って。  と言いつつ考えてみると、  「サ・ム・フェ・プレジール」かな。  この一言で、どんなめんどくさいことも許せてしまうから言葉ってふしぎだ。 さて、次のバトンだけど、5人も選べないので、 久美子様に『料理』でお願いしまっす。