…と思います。

GillとIVRC準備の打ち合わせをMSNでやっていたときに発見したネタ。

"Fuyu ha samui da to omoimasu." – Winter is cold, I think.

"da to omou"は間違い。でもGaijin Nihongoの典型的ミス。
正しくは…
"Fuyu ha samui to omoi masu."

でも、
"Kare ha baka da to omoi masu." – He is a fool, I think.
これは正しい。

なぜ「da to」がついたりつかなかったりするのか。
この文法の誤りを正しく説明できる日本人はいませんか?

とりあえず発見した法則は、
英語で言うところの「SVC」文型で、Cが…
形容詞(adjective)」のときは「to omoi masu.」
その他「名詞(noun)」のときは「da to omoi masu.」

以下、練習。

Add "omoi masu" to these conditions.

Level 1
 Ishikawa ha samui – Ishikawa is cold.

 Ishikawa ha samui, to omoi masu.
 Sensei ha sugoi.  – The teacher is great.

 Sensei ha sugoi, to omoi masu.
 Sensei no namae ha Miyata  – The name of my teacher is Miyata

 Sensei no namae ha Miyata, da to omoi masu.
 Ano akai kuruma ha Honda  – That red car is Honda

 Ano akai kiruma ha Honda da to omoi masu.

Level2
Kare ha nemui. – He is sleepy.
Kore ha muzukasii – It’s difficult.

[answers]
 Kore ha muzukasii to omoi masu
 Kore ha muzukasii yo ne.
 Kore, muzukasi-!!

Level 5
 Tsugino basu ha 12 ji ni deru. – the next bus will depart at 12h.

 Tsugino basu ha 12 ji ni deru to omoi masu.
 Tsugi no basu no jikan ha 12 ji.  – The next bus departure time is 12h.

 Tsugi no basu no jikan ha 12 ji da to omoi masu.

Final one with a trick
 Watashi ha nemui  – I am sleepy.
 hint — dato omou ha tsukawa nai.

[incorrect] watashi ha nemui to omoimasu
[correct]
 watashi ha nemui.
 watashi ha nemui desu.
 watashi ha nemui kamo shiremasen.
 nemui yo-!!

Je pense…

aki  o_ob

…と思います。」への3件のフィードバック

  1. SECRET: 0
    PASS:
    (mixiで質問があったので…)
    ほとんどの日本語ビギナー外人が
    「冬は寒いだとおもいます」
    という間違いを矯正できないまま3年越え外人になってしまいます。
    で、これはご指摘の形容動詞だけの話じゃないんですよ
    (というかここでの例で「綺麗」を持ってきてはいけません、外人は「い」終わるので「形容詞?」と混乱してしまいます)
    形容動詞@wikipedia
    http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%BD%A2%E5%AE%B9%E5%8B%95%E8%A9%9E
    とにかく基本的な形容詞の終止形「だ」の有り無しを見分ける話。
    ここに具体的な回答がありました
    http://question.excite.co.jp/kotaeru.php3?q=2349806
    結局のところこの「だ」問題は日本語のプロの文法学者でも議論が分かれる要素があるし、解説するにもシステマチックに教えるのが難しいようです。
    ネイティブ日本人のように活用を覚えても、正しい形容詞句を知らないと、どの連用形が使われるのかわからず、辞書の引きようもないし、記述にあるようにノンネイティブには「い形容詞」と「な形容詞」で分類し、用法で覚えるしかないと思います。
    ×車は赤いだと思います→○車は赤いと思います
    ×車は真っ赤とおもいます→○車は真っ赤だとおもいます。
    ×真っ赤な車とおもいます→○真っ赤な車だとおもいます。
    ×綺麗な冬と思います→○綺麗な冬だと思います
    ×冬は綺麗と思います→○冬は綺麗だと思います
    ネイティブ日本人はシク活用とかいちいち気にしなくても、見分けられるんですが。
    このシリーズの砕けた例ではですね、
    Narutoの「~だってばよ!」を意味や訳ではなくて、
    文法的に説明してください、ってゆーか私のNaruto同人のセリフは正しいんでしょうか!?という質問をされているようなもん、かも。
    (冗談ですけど)
    あ、ちなみに日本語使わずに説明するんだからね!

  2. SECRET: 0
    PASS:
    i-adjの場合は「と 思います」 
    おいしい、大きい、小さい。(勿論 例外はあります。 きれい は Na-adjです)
    大きい車。 名詞との繋がりが「い」ですね。
    Na-adj nounは「 だ と思います」
    形容詞、名詞共有しているものもあります。
    Na-adjは次の名詞とのつなぎ目が「な」。
    便利な物。 綺麗な人。。などなど
    形容詞が2種類あると説明したほうがわかり易いですね。 仏語も形容詞が名詞の後ろと前に、と
    2つありますから、仏人にはそれですっきり。

  3. SECRET: 0
    PASS:
    REIさんは日本語の先生をしているのでしょうか?
    やはりwikipediaで書かれているように「い形容詞」と「な形容詞」で教えるのがよいように思います。
    「きれいな」はもっとも面倒な形容動詞なので例に出してはいけませんね。混乱する。
    仏語の形容詞、ビギナーがもっとも混乱するのは、
    -dernier(前に来るときと後ろに来るときで意味が違う)
    -"白い"(後ろに来る、性で変わる)
    あたりですかねえ

コメントは受け付けていません。